رئيس‌جمهور آمريکا با تبريک عيد نوروز، خطاب به مردم ايران گفت: «آينده ايران با ترس شکل نخواهد گرفت.»

باراک اوباما در يک پيام ويدئويی افزود: «آيندۀ ايران متعلق به جوانان است، جوانانی که سرنوشت خود را تعيين می‌کنند.»

اين سومين پيام نوروزی اوباما از هنگام انتخاب شدن به عنوان رئيس‌جمهور آمريکا، خطاب به مردم و رهبران ايران و کسانی است که نوروز را جشن می‌گيرند.

وی در پيام نوروزی سال گذشته خطاب به رهبران ايران گفته بود با وجود اختلاف‌های «جدی» تهران و واشينگتن، آمريکا برای «حرکت به سمت جلو» آماده است. با اين حال سومين پيام نوروزی اوباما خطاب به مردم ايران است.

رئيس‌جمهور آمريکا گفت همان نيروهای اميدی که ميدان تحرير (مصر) را درنورديدند در ژوئن ۲۰۰۹ در ميدان آزادی (تهران) ديده شدند.

اين بخش از سخنان اوباما به تجمع ميليونی معترضان مصری در بهمن ٨٩ در ميدان تحرير اين کشور که منجر به کناره‌گيری حسنی مبارک از رياست‌جمهوری مصر شد، اشاره دارد. در ژوئن ۲۰۰۹ (۲۵ خرداد ۸۸) نيز معترضان به نتيجه انتخابات بحث‌برانگيز رياست‌جمهوری ايران در سال ۸۸، در ميدان آزادی تهران تجمع ميليونی برگزار کردند. شمار حاضران در اين تجمع بين يک تا سه ميليون نفر برآورد شده است.

اوباما افزود: «صدها زندانی عقيدتی (درایران) در زندان‌ها به سر می‌برند، بی‌گناهان ناپديد شده‌اند، روزنامه‌نگاران را خاموش کرده‌اند، زنان در معرض شکنجه قرار گرفته‌اند و کودکان به مرگ محکوم شده‌اند.»

رئيس‌جمهور آمريکا ادامه داد: «جهان با اضطراب به نظاره اين اعمال بی‌دادگرانه نشسته است. ما شاهد بوده‌ايم که نسرين ستوده به خاطر دفاع از حقوق بشر به زندان افتاده است، جعفر پناهی به زندان رفته و قادر به ساختن فيلم‌های خود نيست، عبدالرضا تاجيک به خاطر اين که روزنامه‌نگار است روانه زندان شده است، جامعه بهاييان و مسلمانان صوفی به خاطر اعتقادشان مجازات شده‌اند، محمد وليان، يک دانشجوی جوان، به خاطر اين که سه تا سنگ پرتاب کرده، به مرگ محکوم شده است.»

به گفته اوباما، دولت ايران برای «حفظ قدرت خود» نسبت به حقوق مردم ایران، «اهمیت بیش‌تری» قائل است.

رئيس‌جمهور آمريکا اين رفتار حکومت ايران را نشانه «ترس» توصيف کرد و افزود: «وقتی دولتی تا آنجا از مردم خود وحشت دارد که به آن‌ها حتی اجازه دسترسی به اطلاعات يا برقراری ارتباط با يکديگر را نمی‌دهد، اين به خودی خود گويا است.»

اوباما گفت بيش از ۶۰ در صد مردم ايران بعد از سال ۱۹۷۹ ( ۱۳۵۸ خورشيدی) متولد شده‌اند که «پايبند زنجيرهای گذشته نيستند.»

وی افزود: «به جای آن، شما جوانان ايران هم فرهنگ باستانی ايران و هم توان شکل دادن به کشوری را که در برابر خواست‌های شما پاسخگو باشد در خود داريد. استعداد، اميدها و گزينه‌های شما به آينده ايران شکل خواهند داد و به روشن ساختن جهان ياری می‌دهند. هرچند که زمانه تاريک جلوه می‌کند، می‌خواهم بدانيد که من با شما هستم.»

رئيس‌جمهور آمريکا در ادامه از سيمين بهبهانی، شاعر ايرانی به عنوان کسی نام برد که «سخنانش جهان را به لرزه درآورده است.»

وی سپس ترجمه انگليسی شعری از سيمين بهبهانی را خواند: «اگر چه پيرم ولی هنوز مجال تعليم اگر بود، جوانی آغاز می‌کنم کنار نوباوگان خويش، حديث حب‌الوطن زشوق بدان روش‌ساز می‌کنم، که جان شود هر کلام دل چو برگشايم دهان خويش.»

اوباما در پايان اين پيام نوروزی گفت: «باشد که اين فصل، جوانی دوباره‌ای برای همه ايرانيان به ارمغان آورد، زمانی که در آن يک فصل نو زاينده زندگی دوباره‌ای است. از شما سپاسگزارم و عيد شما مبارک.»

هيلاری کلينتون، وزیر خارجه آمریکا نيز در یک پيام نوروزی گفت: «من نيز برای تقديم آروزهای تندرستی و کاميابی به همه کسانی که نوروز را در سراسر جهان جشن می‌گيرند، ازجمله آمريکاييان، افغان‌ها، کردها، آذری‌ها، ايرانيان و مردم آسيای مرکزی، به رئيس‌جمهوری می‌پيوندم.»

وی افزود: «باشد که اين سال نو با احساس تازه‌ای از اميدواری و تعهدی نو به حقوق بشر و آزادی‌های بنيادين که حق حيات جهانی ماست، پر بار شود.»

آیت‌الله علی خامنه‌ای، رهبر جمهوری اسلامی ایران نیز در پیام نوروزی‌اش، سال ١٣٩٠ را «سال جهاد اقتصادی» نامید. وی از سال ١٣٧٣ تاکنون، هر سال را نام‌گذاری کرده است.

 + برای دیدن پیام ویدئویی باراک اوباما اینجا را کلیک کنید.