حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی از گون‌تر گراس، نویسنده و شاعر آلمانی به خاطر شعری که در انتقاد از سیاست‌های اسرائیل علیه ایران سروده‌است، تقدیر کرد.
 
در هفته‌ای که گذشت، شعری از گونتر گراس در رسانه‌های جهانی منتشر شد که به خاطر مضمون سیاسی آن و نقد صریح اسرائیل و حمله احتمالی این کشور به ایران، بازتاب گسترده‌ای پیدا کرد.
 
دولت اسرائیل از مخالفان این شعر بود تا جایی که سخنگوی وزارت خارجه این کشور، شعر گونتر گراس را “سخیف و غیرمسئولانه” خواند، اکنون اما در برابر، حوزه هنری که از نهادهای حکومتی ایران محسوب می‌شود، این شعر را “متهورانه و جسورانه” می‌خواند و از آن ستایش می‌کند.
 
در بخشی از بیانیه‌ای که حوزه هنری درباره این شعر منتشر کرده، آمده‌است: “گراس در شعر خود با عنوان “آن‌چه باید گفته شود” از سیاست‌های جنگ‌طلبانه رژیم صهیونیستی در برابر جمهوری اسلامی ایران انتقاد کرده و خود را به خاطر سکوت در برابر خطرات این سیاست‌ها مورد سرزنش قرار داده‌است. گراس در سطرهایی از شعر خود می‌نویسد، چرا مدت‌ها سکوت کردم و از کشوری نام نبردم که سال‌هاست توان اتمی خود را در خفا گسترش می‌دهد و در برابر هیچ مرجعی حاضر به پاسخ‌گویی نیست؟
 
دولت اسرائیل از مخالفان  شعر  گونتر گراس  بود تا جایی که سخنگوی وزارت خارجه این کشور، شعر وی  را “سخیف و غیرمسئولانه” خواند
 
در بخش دیگری از بیانیه آمده‌است: ” گونتر گراس صریحا از رژیم صهیونیستی نام می‌برد و با انتقاد از “حمله پیشگیرانه” می‌گوید که اسرائیل به عنوان یک قدرت اتمی، صلح جهانی را به خطر انداخته‌است. گراس از این “حق ناروا” انتقاد می‌کند که ملتی ـ ایرانی‌ها ـ قرار است بمباران شوند، تنها با این حدس و گمان که رهبران آن به دنبال ساختن بمب اتمی هستند.”
 
در ادامه بیانیه، حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی این اقدام گونتر گراس را ستایش می‌کند و آن را ناشی از “درک عمیق این نویسنده آلمانی” می‌داند. این نهاد همچنین ابراز امیدواری می‌کند که “دیگر نویسندگان و هنرمندان بزرگ جهان” شرایط سیاسی امروز جهان را درک کنند و “با موضع‌گیری‌های عالمانه و دقیق خود معامله‌های سیاسی ناعادلانه و نابخردانه جهان امروز را بر هم بزنند.”
 
پیش از این نیز جواد شمقدری، معاون سینمایی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با نوشتن نامه‌ای به گونتر گراس از شعر او تقدیر کرده بود. در بخشی از این نامه آمده بود: “با شگفتی اما نه غیر قابل انتظار، جاری شدن مسئولیت انسانی و تاریخیتان را از قالب واژگان و ادبیاتی که به زیبایی هشدارمی‌دهد خواندم. بی‌تردید بیان این حقایق می‌تواند وجدان‌های خفته و سکوت زده (غربی) را بیدار کند.”
 

گونتر گراس، برنده نوبل ادبیات در سال ۱۹۹۹ از مشهور‌ترین نویسنده‌های آلمانی در قید حیات است. رمان‌های او مانند “طبل حلبی” و “قرن من” تحسین بسیاری از منتقدان را در سراسر جهان برانگیخته‌است. بسیاری از آثار او به زبان فارسی نیز ترجمه شده‌اند و از این رو خواننده فارسی زبان با او بیگانه نیست.