ایرلندی از سال ۲۰۰۷ یکی از زبان‌‌های معاهده اتحادیه اروپا بوده است. با این حال، تنها با شروع سال جدید، وضعیت این زبان به یک زبان رسمی رسمی در بروکسل ارتقا می‌یابد. تا کنون، یک معافیت، از ترجمه اسناد استاندارد اتحادیه اروپا به ایرلندی جلوگیری می‌کرد. توماس بیرن، وزیر امور اروپا در ایرلند، گفته که این تغییر امیدی برای تجدید حیات بالقوه زبان ایرلندی ایجاد کرده است. تبدبل شدن به عنوان یک زبان رسمی در اتحادیه اروپا یک امتیاز بزرگ برای زبان ایرلندی خواهد بود. روزنامه ایرلندی تایمز روز جمعه نوشت که این نقطه، حاصل سال ها تلاش برای تثبیت زبان ایرلندی در بروکسل است. در بروکسل، تعداد کارکنان ایرلندی زبان در تمام نهادهای اتحادیه اروپا از ۵۸ نفر در پنج سال پیش به ۱۷۰ نفر در حال حاضر افزایش یافته است و طبق گزارش آیریش تایمز، از سال ۲۰۲۲ به بیش از ۲۰۰ نفر خواهد رسید. هزینه ترجمه در جلسات از بودجه اتحادیه اروپا پرداخت می‌شود که ایرلند سهم خالصی در آن دارد. بر اساس گزارش کمیسیون اروپا، که ۲۰۰۰ مترجم این اتحادیه را استخدام می کند، هزینه تمام ۲۴ زبان رسمی ۳۴۹ میلیون یورو (۳۹۵ میلیون دلار) در سال یا حدود ۰،۲ درصد از کل بودجه است. ایرلندی یکی از سه زبان گالیک همراه با گالیک اسکاتلندی و مانکس است و از نظر قانون اساسی به عنوان «اولین زبان رسمی» جمهوری ایرلند است. حدود ۱،۶ میلیون ایرلندی زبان وجود دارد که از این تعداد حدود ۷۰ هزار نفر روزانه از این زبان استفاده می‌کنند. اکثر آنها در غرب اتحادیه اروپا، در مناطقی که به طور رسمی Gaeltacht نامیده می‌شوند، زندگی می‌کنند.