فريبا هشترودی، نويسنده ايرانی ساکن فرانسه، دوازدهمين کتاب خود را در ماه ژانويه به زبان فرانسوی منتشر خواهد کرد.
بهگزارش تارنمای فرانسوی “اَکتوئل کولتور”، کتاب تازه فريبا هشترودی تريلر روانی به نام “سرهنگ و طعمه ۴۵۵” است که در روز دوم ژانويه ۲۰۱۴ انتشارات آلبين ميشل فرانسه آن را به بازار کتاب عرضه خواهد کرد.
اين رمان داستان يک مهندس و سرباز شجاع در ايران است که به سرهنگ وحشتزدهای تبديل شده و برای حفظ جان خانواده خود مجبور به ترک ايران میشود و در فرانسه زندگی مخفی برمیگزيند.
از فریبا هشترودی تاکنون ۱۱ کتاب به زبان فرانسوی منتشر شده که آخرین آنها “پرتگاه” اشعار وی با نقاشیهای آن کوترل است.
تنها کتاب وی که به زبان فارسی هم ترجمه شده “در بازگشتم از ایران” نام دارد که پس از سالها دوری از ایران و ديدار از کشور زادگاهش آن را نوشت.
از جمله کتابهای او عبارتاند از: “تبعید”، “ایران رودخانههای خون”، “زنان ایران”، “امام زمان یک زن است”، “خمینی اکسپرس” و “شیلی، نرودا”.
فریبا هشترودی یکی از سه فرزند پرفسور محسن هشترودی ریاضیدان نامدار ایرانی است و پدربزرگ او هم آیتالله اسماعیل هشترودی از روحانیان سرشناس دوران انقلاب مشروطیت بوده است.
فریبا هشترودی از نوجوانی به فرانسه آمد و از دانشگاه سوربن دکترای باستانشناسی گرفت.
او مدتی در دانشگاه کلمبیای سریلانکا تدریس کرد و زمانی نيز به “شورای ملی مقاومت” وابسته به سازمان مجاهدین خلق ایران پیوست اما پس از مدتی از آن جدا شد.
در همين زمينه:
گفتوگو با فریبا هشترودی درباره کتاب “در بازگشتم از ایران” ـ ایرج ادیبزاده
گفتوگو با فریبا هشترودی درباره کتاب “علی خامنهای یا اشکهای پروردگار” ـ ایرج ادیبزاده